Архив   Авторы  
В сиквеле "Любовь-морковь 2" героиня Кристины Орбакайте и ее экранная дочь меняются телами

Ирония судьбы
Искусство и культураХудожественный дневникКино

В прокате "Любовь-морковь 2"

 

Кто не знает, чем знаменито семейство Голубевых, тот законченный сноб. Весной прошлого года Гоша Куценко и Кристина Орбакайте, сыгравшие мужа и жену, поменявшихся телами и вернувших вследствие этого свежесть чувств, стали главными героями экрана, обогнав сразу всех "300 спартанцев". Дешевая во многих смыслах комедия "Любовь-морковь" неожиданно вырвалась в лидеры проката - ее посмотрело больше двух миллионов человек, то есть практически весь отряд зрителей, которые в России активно ходят в кино. Конечно, глупо было бы не попытаться после зрительского успеха первого фильма еще раз войти в ту же реку. Хотя по большому счету для кино сюжет про обмен телами - одноразовый трюк. Это в цирке можно бесконечно повторять фокус-покус с распиливанием женщины или выниманием кролика из шляпы, а на экране не стоит. Получается тот же халатик, но без перламутровых пуговиц - ведь загадка, чем возвращают любовь, уже разгадана.

Понятно, почему Александр Стриженов, снявший первую "Любовь-морковь" с очень точным пониманием границ жанра, решил отказаться от второго проекта. К тому же новый сценарий, выбравший куда более скользкую историю, когда телами меняются родители и их малолетние дети, этих границ совершенно не держит. И заменивший Стриженова на съемочной площадке режиссер Максим Пежемский, выросший из ленинградской школы "параллельного кино", постановщик холостяцких радостей вроде фильма "Мама, не горюй" и шоу "Наша Раша", заточен под совсем другие игры с сюжетными схемами масскульта. Ему пародийная социальность гораздо ближе, чем мягкое морализаторство сказочной "комедии ошибок", выбранное для этой истории Стриженовым. Однако это дух нашего времени - насыщать теплые уютные сюжеты сатирой и четко обозначать классово-имущественные позиции героев. Достаточно вспомнить, как далека атмосфера фильма "Ирония судьбы. Продолжение" от оригинала.

Семья Голубевых за десять лет упрочила свои имущественные позиции. Теперь они живут в загородном доме, якобы повторяющем в миниатюре какой-то уникальный итальянский дворец. Оправдание увеличившимся жизненным пространствам - близнецы Глеб (Денис Парамонов) и Света (Алина Булынко). Их папа с мамой так заняты своими делами, связанными с продажей громадного бриллианта "Слеза махараджи", что не замечают главного - дети расстроены. У них общий день рождения, удачно предшествующий новогодним каникулам, а вместо долгожданной собаки они получают сразу двух, но механических. Дальше - больше: дет­ский "день варенья" превращается во взрослую вечеринку по поводу сделки с бриллиантом. И психолог-волшебник из первого фильма (Михаил Козаков) вынужден подарить своим крестникам бумеранг, запускающий программу по поучительному обмену телами.

С этого момента с жанром начинаются нехорошие приключения. С одной стороны, дети на экране вроде бы автоматически превращают комедию для взрослых в семейное кино. Однако взрослые в детских телах своей серьезностью сразу стали напоминать отпрысков семейки Адамс. А валяющие дурака Куценко и Орбакайте выдали на-гора такую "детскость", что не устаешь удивляться, почему, воплотившись в них, нормальные дети как-то мгновенно растеряли ум, честь и совесть. Больше всего их комикование напоминает ужимки злых волшебников, вселившихся в тела советских школьников, из "Сказки о потерянном времени" Александра Птушко. С другой стороны, шутки, как-то слишком настойчиво сконцентрированные вокруг телесного низа, заставляют задуматься о возрастных ограничениях аудитории. Особенно когда Глеб в теле своего папы вынужден отбиваться от похабного харассмента злодейки, укравшей бриллиант, а Света в теле мамы, пытаясь найти работу, проходит кастинг в стриптиз-клубе.

Надо сказать, в этих нечеловеческих попытках примерить на себя чужой возраст актеры-дети полностью переиграли взрослых актеров. Наверное, это можно объяснить не только большей вменяемостью их экранных образов, но и тем, что подрастает перспективная смена. Впрочем, судя по тому, что в финале фильма возникает мощная собачья тема, можно предположить, что в третьей части "Любови-моркови" хвостатые герои перетянут одеяло на себя. И все-таки предъявлять художественные претензии к этому фильму не позволяет чувство меры. Такими комедиями с жизнеутверждающей виньеткой под финал заполнен репертуар кинотеатров во всем мире, куда люди приходят, чтобы отдохнуть и развлечься. Для этой цели вторая "Любовь-морковь" вполне подходит.

Политика и экономика

Что почем
Те, которые...

Общество и наука

Телеграф
Культурно выражаясь
Междометия
Спецпроект

Дело

Бизнес-климат
Загранштучки

Автомобили

Новости
Честно говоря

Искусство и культура

Спорт

Парадокс

Анекдоты читателей

Анекдоты читателей
Популярное в рубрике
Яндекс цитирования

Copyright © Журнал "Итоги"
Эл. почта: itogi@7days.ru

Редакция не имеет возможности вступать в переписку, а также рецензировать и возвращать не заказанные ею рукописи и иллюстрации. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. При перепечатке материалов и использовании их в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, а также в Интернете, ссылка на "Итоги" обязательна.

Согласно ФЗ от 29.12.2010 №436-ФЗ сайт ITOGI.RU относится к категории информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет.

Партнер Рамблера